Sura 54 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Agevolammo il Corano affinché fosse un monito e affinché se ne prendesse atto.
Vi è forse chi se ne rammenta e prende atto delle sue lezioni e delle sue prediche?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
40. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Elargimmo su di lui e su Isacco [la pienezza della benedizione]. Tra i loro discendenti
- Non inviammo prima di te nessun messaggero e nessun profeta, senza che Satana si intromettesse
- Egli è Colui Che invia i venti, annunciatori e precursori della Sua misericordia. Quando poi
- Alif, Lâm, Râ. Abbiamo fatto scendere su di te un Libro, affinché, con il permesso
- calici traboccanti.
- Quanto a coloro che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno
- Non siate dunque deboli e non proponete l'armistizio mentre siete preponderanti. Allah è con voi
- coloro che evitano i peccati più gravi e le turpitudini e che perdonano quando si
- Lo colpì Allah con il castigo nell'altra vita e in questa.
- No! Allah non perdona che Gli si associ alcunché. Oltre a ciò, perdona chi vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers