Sura 39 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 58]
o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di coloro che fanno il bene"”.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure dirà, quando vedrà la punizione, con desiderio: " Se solo potessi tornare in vita , sarei un benefattore che compie opere buone".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou antes que diga, quando vir o castigo: Se eu tivesse retorno à vida, seria dos benfeitores
Spanish - Noor International
58. »Ni diga al ver el castigo: “Si tuviera una segunda oportunidad, sería de quienes hacen el bien”».
English - Sahih International
Or [lest] it say when it sees the punishment, "If only I had another turn so I could be among the doers of good."
Ayats from Quran in Italian
- Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
- Quanto a chi rinnega Allah dopo aver creduto - eccetto colui che ne sia costretto,
- Sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento,
- Di': “È forse meglio questa [Fiamma] o il Giardino perpetuo che è stato promesso ai
- affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
- Quando poi vi sarete sistemati nell'Arca, tu e coloro che saranno con te, di': “Sia
- Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
- E quando facemmo della Casa un luogo di riunione e un rifugio per gli uomini.
- Solo dissero: “Signore, perdona i nostri errori e gli eccessi che abbiamo commesso, rinsalda le
- e quelli di Abramo, uomo fedele?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



