Sura 39 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 58]
o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di coloro che fanno il bene"”.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure dirà, quando vedrà la punizione, con desiderio: " Se solo potessi tornare in vita , sarei un benefattore che compie opere buone".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou antes que diga, quando vir o castigo: Se eu tivesse retorno à vida, seria dos benfeitores
Spanish - Noor International
58. »Ni diga al ver el castigo: “Si tuviera una segunda oportunidad, sería de quienes hacen el bien”».
English - Sahih International
Or [lest] it say when it sees the punishment, "If only I had another turn so I could be among the doers of good."
Ayats from Quran in Italian
- Allah non vi punirà per un'avventatezza nei vostri giuramenti, ma vi punirà per i giuramenti
- Quando viene letto il Corano, prestate attenzione e state zitti, ché vi sia fatta misericordia.
- O forse, prima di questo, demmo loro una Scrittura alla quale si attengono?
- E i miscredenti che smentiscono i Nostri segni, sono i compagni del Fuoco, in cui
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Il Giorno in cui la vedrete, ogni nutrice dimenticherà il suo lattante e ogni femmina
- Il mio consiglio sincero non vi sarebbe d'aiuto, se volessi consigliarvi, mentre Allah vuole traviarvi.
- Ti chiedono del combattimento nel mese sacro. Di': “Combattere in questo tempo è un grande
- Coloro che fanno la carità, uomini o donne, concedono un bel prestito ad Allah; lo
- O credenti, siate gli ausiliari di Allah, così come Gesù figlio di Maria chiedeva agli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers