Sura 79 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
[ النازعات: 27]
Sareste voi più difficili da creare o il cielo che [Egli] ha edificato?
Surah An-Naziat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Pensate che riportarvi in vita per la Resurrezione sia più difficile, per Allāh, che creare i Cieli che ha eretto?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós mais difíceis, em criação, ou o céu? Ele o edificou,
Spanish - Noor International
27. ¿Acaso creéis que vuestra creación es más difícil que la del cielo?
English - Sahih International
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
Ayats from Quran in Italian
- Ne facemmo degli eletti, [affinché fossero] il monito della Dimora [ultima].
- A ciascuno abbiamo indicato degli eredi cui spetta parte di quello che lasciano: i genitori
- Essi ne hanno traviati molti; [Signore,] non accrescere gli ingiusti altro che nella perdizione”.
- E i miscredenti che smentiscono i Nostri segni, sono i compagni del Fuoco, in cui
- perché mai, se non dovete essere giudicati
- Quando raggiunse l'età adulta e il pieno del suo sviluppo, gli demmo discernimento e scienza.
- Come [ci può essere un patto], quando hanno il sopravvento su di voi, non vi
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Coloro che essi invocano all'infuori di Allah, nulla creano, ché anzi loro stessi sono creati.
- Giudei e nazareni dicono: “Siamo figli di Allah ed i suoi prediletti”. Di': “Perché allora
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



