Sura 32 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا ۚ لَّا يَسْتَوُونَ﴾
[ السجدة: 18]
Forse il credente è come l'empio? Non sono affatto uguali.
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chi crede in Allāh e fa ciò che gli ha ordinato, allontanandosi da ciò che gli ha vietato, non è come chi si allontana dalla Sua obbedienza: le due parti non sono uguali, presso Allāh, per quanto riguarda la ricompensa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quem é crente é como quem é perverso? Não, não se igualam.
Spanish - Noor International
18. ¿Acaso pueden compararse los creyentes con los rebeldes (que se han negado a obedecer a Al-lah)? No, no pueden compararse.
English - Sahih International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Questa è una cammella: berrà e voi berrete nei giorni stabiliti.
- Coloro che invece hanno creduto e compiuto il bene avranno per intero la loro ricompensa
- Facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
- Non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera. InvocateLo con timore
- L'abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino. Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto
- Cos'altro aspettano, se non giorni simili a quelli di coloro che vissero prima di loro?
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- e chi avrà fatto [anche solo] il peso di un atomo di male lo vedrà.
- Ogni bene che ti giunge viene da Allah e ogni male viene da te stesso.
- manca poco a che scoppi di rabbia. Ogni volta che un gruppo vi è precipitato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



