Sura 12 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 12]
Lascia che venga con noi, domani, a divertirsi e a giocare; veglieremo su di lui”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Permettici di portarlo con noi domani, così che si diverta con il cibo ed il gioco; in verità lo proteggeremo da qualsiasi male possa accadergli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Envia-o conosco, amanhã, ele se deleitará e brincará. E por certo, ser-lhe-emos custódios
Spanish - Noor International
12. »Envíalo con nosotros mañana para que se divierta y juegue, y nosotros lo protegeremos».
English - Sahih International
Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we will be his guardians.
Ayats from Quran in Italian
- Giunsero, presso Abramo, i Nostri angeli con la lieta novella, Dissero: “Pace”, rispose “Pace!” e
- Tutti i beni che vi sono stati concessi non sono che un prestito di questa
- siete forse voi a farla scendere dalla nuvola o siamo Noi che la facciamo scendere?
- Obbedite dunque ad Allah e obbedite al Messaggero. Se poi volgerete le spalle, [sappiate che]
- O gente della Scrittura, il Nostro Messaggero vi è giunto dopo un'interruzione [nella successione] dei
- Allah vi esorta a non fare mai più una cosa del genere, se siete credenti.
- Colui che si basa su una prova del suo Signore è forse eguale a colui
- E coloro che temono di lasciare una posterità senza risorse, temano Allah e parlino rettamente.
- E chi potrà farti comprendere cos'è la Notte del Destino?
- Coloro che hanno creduto e non ammantano di iniquità la loro fede, ecco a chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب