Sura 4 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْإِنسَانُ ضَعِيفًا﴾
[ النساء: 28]
Allah vuole alleviare [i vostri obblighi], perché l'uomo è stato creato debole.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh vuole agevolarvi in alcune leggi; Egli non vi induce a compiere ciò che non potete sopportare, poiché Lui è Consapevole della debolezza dell`uomo per quanto riguarda il suo corpo e le sue maniere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah deseja aliviar-vos as difículdades. E foi criado frágil o ser humano.
Spanish - Noor International
28. Al-lah quiere que os resulten fáciles (los mandatos de Su religión), pues el hombre ha sido creado débil.
English - Sahih International
And Allah wants to lighten for you [your difficulties]; and mankind was created weak.
Ayats from Quran in Italian
- È per misericordia di Allah che sei dolce nei loro confronti! Se fossi stato duro
- Vai da Faraone. In verità si è ribellato”.
- In verità i timorati saranno nei Giardini, nelle delizie,
- Concupite i maschi, vi date al brigantaggio e perpetrate le azioni più nefande nelle vostre
- Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i
- senza eguali tra le contrade,
- Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
- Allah giudicherà tra di voi, nel Giorno della Resurrezione, a proposito delle vostre divergenze”.
- È così che abbiamo reso gli oppressori soggetti gli uni agli altri, compenso per quello
- Quanto a coloro che accusano le loro spose, senza aver altri testimoni che se stessi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers