Sura 22 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ ۚ لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ﴾
[ الحج: 13]
Invocano ciò che reca loro danno, piuttosto che giovamento. Che pessimo patrono, che pessimo compagno!
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questo miscredente che adora gli idoli invoca chi gli causa un danno certo, che gli è più vicino del beneficio che ha già perduto: che infausta divinità quella il cui male è più prossimo del bene! Che infausto sostenitore per colui che chiede sostegno e che infausto compagno di chi accompagna.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Invoca aquilo cujo prejuízo está mais próximo que seu benefício. Que execrável protetor e que execrável convivente!
Spanish - Noor International
13. Adora aquello que lo perjudica más de lo que lo beneficia. Qué pésimo protector y compañero (ha tomado)!
English - Sahih International
He invokes one whose harm is closer than his benefit - how wretched the protector and how wretched the associate.
Ayats from Quran in Italian
- Quindi tagliarono i garretti alla cammella, disobbedirono agli ordini del loro Signore e dissero: “O
- Egli è Colui Che ha inviato tra gli illetterati un Messaggero della loro gente, che
- Perché mai non combattete per la causa di Allah e dei più deboli tra gli
- E i miscredenti che smentiscono i Nostri segni, sono i compagni del Fuoco, in cui
- Coloro che si sono presi patroni all'infuori di Allah assomigliano al ragno che si è
- Allah è l’Assoluto.
- Il Messaggero dice: “Signore, il mio popolo ha in avversione questo Corano!”.
- Anche Faraone e coloro che lo precedettero e le [città] stravolte commisero peccati.
- Quando lo recitiamo, ascolta [attento] la recitazione.
- Ben sappiamo che il tuo petto si affligge per quello che dicono.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers