Sura 40 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ غافر: 7]
Coloro che sostengono il Trono e coloro che lo circondano, glorificano e lodano il loro Signore, credono in Lui e invocano il perdono per i credenti: “Signore, la Tua misericordia e la Tua scienza, si estendono su tutte le cose: perdona a coloro che si pentono e seguono la Tua via, preservali dal castigo della Fornace.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli angeli che sostengono il Trono del tuo Dio, o Messaggero, e quelli che lo circondano, glorificano il loro Dio rispetto a ciò che non Gli si addice e credono in Lui, chiedono il perdono di coloro che hanno creduto in Allāh, recitando, nella loro invocazione: " Dio nostro , la Tua Sapienza e la Tua Misericordia comprendono ogni cosa; perdona coloro che si sono pentiti dei loro peccati e che hanno seguito la Tua religione, e salvali dal Fuoco in modo che non li sfiori".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que carregam o Trono e os que estão a seu redor glorificam, com louvor, a seu Senhor e nEle crêem, e imploram perdão para os que crêem: Senhor nosso! Tu abranges, em misericórdia e ciência, todas as cousas; então, perdoa os que se voltam arrependidos e seguem Teu caminho, e guarda-os do castigo do Inferno
Spanish - Noor International
7. Los (ángeles) que sostienen el Trono (de Al-lah) y los que se hallan a su alrededor glorifican a su Señor con alabanzas, creen en Él y piden perdón por los creyentes diciendo: «Señor!, Tú lo abarcas todo con Tu misericordia y Tu sabiduría. Perdona, pues, a quienes se arrepienten y siguen Tu camino, y protégelos del castigo del fuego.
English - Sahih International
Those [angels] who carry the Throne and those around it exalt [Allah] with praise of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who have believed, [saying], "Our Lord, You have encompassed all things in mercy and knowledge, so forgive those who have repented and followed Your way and protect them from the punishment of Hellfire.
Ayats from Quran in Italian
- Facemmo traversare il mare ai Figli di Israele. Incontrarono un popolo che cercava rifugio presso
- Quanto a coloro che hanno una malattia nel cuore, essa aggiunge sozzura a sozzura e
- Nessuna intercessione varrà presso di Lui, eccetto per colui al quale [Egli] lo avrà permesso”.
- Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
- O voi che credete, non sceglietevi confidenti al di fuori dei vostri, farebbero di tutto
- Colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
- La rivelazione del Libro [proviene] da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- e ricorda, ché il ricordo giova ai credenti.
- Disse: “Il mio Signore conosce [ogni] parola [pronunciata] nel cielo e sulla terra, Egli tutto
- per la Casa visitata,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers