Sura 50 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ﴾
[ ق: 28]
Dirà [Allah]: “Non polemizzate al Mio cospetto: già vi resi nota la minaccia.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh disse: " Non disputate dinanzi a me , non ve n`è motivo; vi ho concesso, in vita, il grande avvertimento che vi è giunto tramite i Miei messaggeri, rivolto a coloro che non credono in Me e che Mi disobbediscono".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah dirá: Não disputeis junto de Mim. E, com efeito, antecipei-vos a cominação.
Spanish - Noor International
28. (Al-lah) responderá: «No discutáis ante Mí. Ya os había advertido de Mi castigo (en la otra vida).
English - Sahih International
[Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning.
Ayats from Quran in Italian
- Ecco quello che Allah vi ordina a proposito dei vostri figli: al maschio la parte
- li colpì il male che avevano fatto. Quelli di loro che sono stati ingiusti presto
- Il tuono Lo glorifica e Lo loda, e così gli angeli insieme, nel timore di
- Così Allah manifesta i Suoi segni, affinché possiate capire.
- Di': “Se il Compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo”.
- Leggi, ché il tuo Signore è il Generosissimo,
- Non è Lui Che risponde quando l'affranto Lo invoca, Che libera dal male e Che
- Il giovane aveva padre e madre credenti, abbiamo voluto impedire che imponesse loro ribellione e
- Fate risorgere i nostri avi, se siete veritieri”.
- Questi è Allah, il vostro Signore, il Creatore di tutte le cose. Non c'è altro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers