Sura 50 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ﴾
[ ق: 28]
Dirà [Allah]: “Non polemizzate al Mio cospetto: già vi resi nota la minaccia.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh disse: " Non disputate dinanzi a me , non ve n`è motivo; vi ho concesso, in vita, il grande avvertimento che vi è giunto tramite i Miei messaggeri, rivolto a coloro che non credono in Me e che Mi disobbediscono".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah dirá: Não disputeis junto de Mim. E, com efeito, antecipei-vos a cominação.
Spanish - Noor International
28. (Al-lah) responderá: «No discutáis ante Mí. Ya os había advertido de Mi castigo (en la otra vida).
English - Sahih International
[Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning.
Ayats from Quran in Italian
- Ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto. Egli ben conosce quello
- che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
- per disconoscere quel che Noi abbiamo concesso loro e per effimeri godimenti: ben presto sapranno.
- Dunque non opprimere l'orfano,
- Giurano per compiacervi; quand'anche vi compiaceste di loro, Allah non si compiace degli ingiusti.
- Crede forse che nessuno lo abbia visto?
- Lo trattarono da bugiardo. Li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano
- Desiderano altro che la religione di Allah, quando, per amore o per forza, tutto ciò
- o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- e ricorda, ché il ricordo giova ai credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers