Sura 2 Versetto 280 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 280]
Chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. Ma è meglio per voi se rimetterete il debito, se solo lo sapeste!
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se il debitore è povero e non riesce a pagare il debito, concedetegli una proroga fino a quando avrà la possibilità di pagare, oppure fate un gesto di carità condonandogli il debito o parte di esso, se sapeste quanto valore vi è in questo gesto presso Allāh l`Altissimo!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se um devedor estiver em dificuldade, concedei-lhe espera, até que tenha facilidade. E fazerdes caridade vos é melhor. Se soubésseis!
Spanish - Noor International
280. Y si el deudor está pasando por una dificultad, concededle más tiempo hasta que pueda devolver la deuda. Mas sería mejor para vosotros, si supierais!, perdonarle la deuda (como un acto de caridad).
English - Sahih International
And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
Ayats from Quran in Italian
- nel Giorno in cui i segreti saranno svelati,
- È indegno per gli abitanti di Medina e per i beduini che vivono nei dintorni,
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
- Mai inviammo prima di te alcun ammonitore ad una città, senza che quelli che vivevano
- Vai da Faraone. In verità si è ribellato”.
- Ma voi preferite la vita terrena,
- Ne facemmo uscire i credenti
- “Non eravamo con voi?” grideranno. “Sì - risponderanno _ ma seduceste voi stessi, indugiaste e
- [inoltre] daremo loro una ricompensa immensa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



