Sura 47 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 47 Versetto 34 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Muhammad Versetto 34 in arabic text(Muhammad).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ﴾
[ محمد: 34]

In verità Allah non perdonerà mai coloro che non credono, distolgono dalla Via di Allah e muoiono nella miscredenza.

Surah Muhammad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


In verità, coloro che non credono in Allāh e che hanno sviato loro stessi e gli altri dalla religione di Allāh, e che sono morti da miscredenti prima di pentirsi, Allāh non perdonerà i loro peccati, celandoli; piuttosto, li interrogherà su di essi e li introdurrà nell`Inferno per l`eternità.

listen to sura Muhammad Versetto 34


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Por certo, os que renegam a Fé e afastam os homens do caminho de Allah; em seguida, morrem, enquanto renegadores da Fé, Allah não os perdoará.


Spanish - Noor International


34. En verdad, Al-lah no perdonará a quienes nieguen la verdad, desvíen a los hombres de Su camino y mueran en dicho estado de incredulidad.



English - Sahih International


Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and then died while they were disbelievers - never will Allah forgive them.


Ayats from Quran in Italian

  1. Quanto a coloro che credono e compiono il bene - ché non obbligheremo nessuno oltre
  2. coloro che quando spendono non sono né avari, né prodighi, ma si tengono nel giusto
  3. In verità noi crediamo nel nostro Signore, ché ci perdoni i nostri peccati e la
  4. Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male],
  5. Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
  6. Così sarà. I ribelli avranno invece il peggiore dei soggiorni:
  7. Quando poi l'orazione è conclusa, spargetevi sulla terra in cerca della grazia di Allah, e
  8. mentre coloro le cui bilance saranno leggere, sono coloro che perderanno le anime, poiché hanno
  9. Noi incurviamo la statura di tutti coloro ai quali concediamo una lunga vita. Non capiscono
  10. Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Surah Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muhammad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muhammad Al Hosary
Al Hosary
Surah Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers