Sura 38 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ﴾
[ ص: 3]
Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d'aiuto] quando non c'era più tempo per sfuggire [al castigo].
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanta gente distruggemmo prima di loro, nei secoli trascorsi, che smentirono i Nostri messaggeri e che implorarono salvezza quando vennero colpiti dalla punizione; e quello non era il momento adatto per trarre beneficio dalle loro implorazioni, salvandosi dalla punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que de gerações aniquilamos, antes deles! Então, bradavam, enquanto não havia mais tempo para escapar.
Spanish - Noor International
3. Cuántas generaciones destruimos anteriores a ellos que suplicaron Nuestro auxilio (al ver el castigo) cuando ya no tenían escapatoria!
English - Sahih International
How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.
Ayats from Quran in Italian
- e disse: “Sono malato”.
- In verità nei cieli e sulla terra ci sono segni per coloro che credono,
- I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- Ma perché mai si scostano dal Monito?
- Questo [Corano] per gli uomini, è un appello al veder chiaro, una guida e una
- Disse [Faraone] a quelli che lo attorniavano: “Non avete sentito?”.
- È il nostro castigo che cercano di sollecitare?
- sarà gridato: “Chi è esorcista?”.
- E fan parte dei Suoi segni, la creazione dei cieli e della terra, la varietà
- E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



