Sura 38 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 38 Versetto 3 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Sad Versetto 3 in arabic text(Sad).
  
   

﴿كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ﴾
[ ص: 3]

Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d'aiuto] quando non c'era più tempo per sfuggire [al castigo].

Surah Saad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Quanta gente distruggemmo prima di loro, nei secoli trascorsi, che smentirono i Nostri messaggeri e che implorarono salvezza quando vennero colpiti dalla punizione; e quello non era il momento adatto per trarre beneficio dalle loro implorazioni, salvandosi dalla punizione.

listen to sura Saad Versetto 3


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Que de gerações aniquilamos, antes deles! Então, bradavam, enquanto não havia mais tempo para escapar.


Spanish - Noor International


3. Cuántas generaciones destruimos anteriores a ellos que suplicaron Nuestro auxilio (al ver el castigo) cuando ya no tenían escapatoria!



English - Sahih International


How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.


Ayats from Quran in Italian

  1. Chi è più ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah o smentisce i segni
  2. Non è forse Allah il più Saggio dei giudici?
  3. Con i vostri giuramenti, non fate di Allah un ostacolo all'essere caritatevoli, devoti e riconciliatori
  4. Se poi volteranno le spalle, [sappi] che a te incombe [solo] l'obbligo della comunicazione esplicita.
  5. Non ha visto quello che assume a divinità le sue passioni? Allah scientemente lo allontana,
  6. E del cielo abbiamo fatto una volta sicura. Eppure essi si distolgono dai segni.
  7. Essi ne hanno traviati molti; [Signore,] non accrescere gli ingiusti altro che nella perdizione”.
  8. Vi saranno colà quelle dagli sguardi casti, mai toccate da uomini o da dèmoni.
  9. Non è forse vero che dubitano dell'incontro con il loro Signore, mentre in verità Egli
  10. Quando vengono recitati a loro i Nostri versetti espliciti, non hanno altro argomento eccetto: “Fate

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Sad Al Hosary
Al Hosary
Surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 23, 2026

Please remember us in your sincere prayers