Sura 17 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 30]
In verità il tuo Signore concede, con larghezza o parsimonia, la Sua provvidenza a chi vuole. In verità Egli osserva i Suoi servi ed è ben Informato.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, il tuo Dio estende il sostentamento a chi vuole, e lo riduce a chi vuole per Sua grande Saggezza; in verità, Egli è Ben Informato, Vigilante nei confronti dei Suoi sudditi, nulla Gli è nascosto.
Egli esegue il Suo ordine nei loro confronti come vuole.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, teu Senhor prodigaliza o sustento, para quem quer, e restringe-o. Por certo, Ele, de Seus servos, é Conhecedor, Onividente.
Spanish - Noor International
30. Ciertamente, tu Señor concede un generoso sustento a quien quiere y lo restringe a quien quiere. Él está informado de todo y ve todas las cosas (que hacen Sus siervos).
English - Sahih International
Indeed, your Lord extends provision for whom He wills and restricts [it]. Indeed He is ever, concerning His servants, Acquainted and Seeing.
Ayats from Quran in Italian
- mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
- In verità coloro che perseguitano i credenti e le credenti e poi non se ne
- tra le mani di scribi
- Quando sarà soffiato nel Corno la prima volta,
- Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostri peccati, per essere stati i primi a
- una lingua e due labbra?
- Ti chiederanno dei (rapporti durante i) mestrui. Di': “Sono un danno. Non accostatevi alle vostre
- In verità ciò è nei Fogli antichi,
- con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il Giorno che è stato loro
- Disse [Allah]: “Afferralo e non temere: gli daremo la sua forma originaria.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers