Sura 29 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ﴾
[ العنكبوت: 56]
O Miei servi credenti! In verità è grande la Mia terra! AdorateMi!
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O miei sudditi che credete in Me, emigrate dalla terra in cui non potete adorarmi: in verità, la mia terra è vasta, dunque adorate Me solo e non associatemi nessuno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Meus servos, que credes! Por certo, Minha terra é ampla; e a Mim, então, adorai-Me.
Spanish - Noor International
56. Siervos míos, vosotros que creéis!, (si no podéis adorarme libremente allí donde vivís, sabed que) Mi tierra es vasta (para que emigréis), adoradme, pues, solo a Mí.
English - Sahih International
O My servants who have believed, indeed My earth is spacious, so worship only Me.
Ayats from Quran in Italian
- Ben sappiamo quel che la terra divorerà, presso di Noi c'è un Libro che conserva
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- Disse [Mosè]: “È il vostro Signore, il Signore dei vostri antenati più lontani!”.
- E quanti segni nei cieli e sulla terra, cui gli uomini passano accanto voltando loro
- Mandammo poi sulle loro orme i Nostri messaggeri e mandammo Gesù figlio di Maria, al
- Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne] palesemente un serpente.
- Chi è peggior ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah o che smentisce
- Non facemmo della terra una culla,
- Coloro che ci hanno sviato non sono altro che iniqui:
- Scavavano nelle montagne [le loro] case sicure,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers