Sura 19 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا﴾
[ مريم: 30]
[Ma Gesù] disse: “In verità, sono un servo di Allah. Mi ha dato la Scrittura e ha fatto di me un profeta.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
‘Īsā, pace a lui, disse: " In verità io sono suddito di Allāh; Egli mi ha rivelato il Vangelo e mi ha reso uno dei Suoi profeti ,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O bebê disse: Por certo, sou o servo de Allah. Ele me concederá o Livro e me fará Profeta,
Spanish - Noor International
30. Entonces (Jesús) habló diciendo: «Ciertamente, soy un siervo de Al-lah, me ha concedido la revelación (el Evangelio) y me ha hecho profeta.
English - Sahih International
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
Ayats from Quran in Italian
- Invero coloro che non credono all'altra vita se ne allontanano.
- Non vedono forse che abbiamo dato loro un [territorio] inviolabile, mentre tutt'attorno la gente è
- Uomini, temete il vostro Signore e paventate il Giorno in cui il padre non potrà
- I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
- eccetto coloro che in seguito si saranno pentiti ed emendati. In verità, Allah è perdonatore,
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- Uscì dalla città, timoroso e guardingo. Disse: “Signore, salvami da questo popolo ingiusto”.
- Già demmo a Mosè il Libro su cui polemizzarono. Se non fosse per una precedente
- “O consesso di dèmoni e di uomini, non vi sono forse giunti messaggeri scelti tra
- Ah! Se i miscredenti conoscessero il momento in cui non potranno allontanare il fuoco dai
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



