Sura 29 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَىٰ قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ ۖ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 31]
Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di] annientare gli abitanti di questa città, poiché in verità sono ingiusti”.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando giunsero gli angeli che inviammo a Ibrāhīm come annunciatori di Is`ħāǭ e, dopo di lui, di suo figlio Ya`ǭūb, gli dissero: " In verità siamo giunti per distruggere gli abitanti del villaggio di Sadūm , il villaggio del popolo di Lūţ; in verità, il suo popolo è trasgressore a causa delle nefandezze che commette"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nossos Mensageiros chegaram a Abraão, com alvíssaras, disseram: Por certo, aniquilaremos os habitantes desta cidade. Por certo, seus habitantes são injustos.
Spanish - Noor International
31. Y cuando Nuestros enviados (los ángeles) se presentaron ante Abraham con la buena noticia (del nacimiento de su hijo Isaac), le dijeron: «Vamos a destruir a los habitantes de la ciudad (de Lot). Ciertamente, sus habitantes han sido injustos».
English - Sahih International
And when Our messengers came to Abraham with the good tidings, they said, "Indeed, we will destroy the people of that Lot's city. Indeed, its people have been wrongdoers."
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che effonde le Sue benedizioni su di voi, assieme ai Suoi angeli,
- Se avessimo ordinato loro: “Uccidetevi”; oppure: “Abbandonate le vostre case”, solo un piccolo gruppo di
- Seguì poi una via.
- Demmo loro segni che contenevano una prova palese.
- Di': “Agite, Allah osserverà le vostre opere e [le osserveranno] anche il Suo Messaggero e
- Vi basate su un'autorità incontestabile?
- Tornate dal padre vostro e ditegli: “O padre, tuo figlio ha rubato. Non abbiamo testimoniato,
- Quanto a colui che ti viene incontro pieno di zelo,
- Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
- che danno quello che danno con cuore colmo di timore, pensando al ritorno al loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers