Sura 7 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُوا ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الأعراف: 31]
O Figli di Adamo, abbigliatevi prima di ogni orazione. Mangiate e bevete, ma senza eccessi, ché Allah non ama chi eccede.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Figli di Ǣdem, indossate ciò che copre le vostre intimità e gli indumenti puliti e puri per la preghiera ed il rito del Tawaf; e mangiate e bevete le cose buone che volete e che Allāh ha permesso; e non trasgredite i limiti per quanto riguarda tutto ciò, e non trasgredite il lecito passando all`illecito: In verità, Allāh non ama coloro che oltrepassano i confini della moderazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó filhos de Adão! Tomai vossos ornamentos em cada mesquita. E comei e bebei, e não vos entregueis a excessos. Por certo, Ele não ama os entregues a excessos.
Spanish - Noor International
31. Descendientes de Adán!, cubríos con vuestras (mejores) prendas y adornos cuando recéis (y adoréis a Al-lah), comed y bebed (lo que se os ha hecho lícito), pero no os excedáis (haciendo lícito lo que no es o viceversa, ni derrochéis), ciertamente, Él no ama a quienes se exceden.
English - Sahih International
O children of Adam, take your adornment at every masjid, and eat and drink, but be not excessive. Indeed, He likes not those who commit excess.
Ayats from Quran in Italian
- Non obbedire a coloro che tacciano di menzogna.
- Per Lui non c'è differenza tra chi mantiene un segreto e chi lo divulga, tra
- e che ancora desidera che gli dia di più.
- mentre noi siamo ben vigili”.
- Non hanno riflettuto in loro stessi? Allah ha creato i cieli e la terra e
- Quali che siano i beni che darete in elemosina, o i voti che avete fatto,
- E colui che sarà stato cieco in questa vita, lo sarà nell'altra e più traviato
- O voi che credete! Se obbedite ai miscredenti, vi faranno tornare sui vostri passi e
- No, in verità questo è un Monito.
- perché possiamo renderTi gloria molto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers