Sura 20 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى﴾
[ طه: 10]
Quando vide un fuoco, disse alla sua famiglia: “Aspettate! Ho avvistato un fuoco, forse [potrò] portarvene un tizzone o trovare nei suoi pressi una guida”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando vide un fuoco, durante il suo viaggio, disse alla sua famiglia: " Restate qui , in verità ho visto un fuoco; forse potrò portare un tizzone, o trovare chi mi guidi alla via giusta ".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando ele viu um fogo, então, disse à sua família: Permanecei aqui. Por certo, entrevejo um fogo. Talvez vos traga dele um tição, ou encontre, junto do fogo, alguma orientação.
Spanish - Noor International
10. Vio un fuego cuando viajaba con su familia y le dijo a esta: «Permaneced aquí. He divisado un fuego. Puede que allí consiga alguna brasa encendida (para calentaros) o a alguien que nos indique el camino».
English - Sahih International
When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance."
Ayats from Quran in Italian
- [Questa è] la verità [che proviene] dal tuo Signore. Non essere tra i dubbiosi.
- Leggeri o pesanti, lanciatevi nella missione e lottate con i vostri beni e le vostre
- E [fanciulle] pie e belle.
- coloro che quando li coglie una disgrazia dicono: “Siamo di Allah e a Lui ritorniamo”.
- Egli vi mostra i Suoi segni. Quali dunque dei segni di Allah negherete?
- le vie dei cieli, e ascenderò al Dio di Mosè, nonostante lo ritenga un bugiardo”.
- E coloro che accusano le donne oneste senza produrre quattro testimoni, siano fustigati con ottanta
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui, il Vivente, l'Assoluto.
- Disse [Mosè]: “[È] il Signore dell'Oriente e dell'Occidente, e di ciò che vi è frammezzo,
- O figlio mio, assolvi all'orazione, raccomanda le buone consuetudini e proibisci il biasimevole e sopporta
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



