Sura 8 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ قَالُوا اللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَاءِ أَوِ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الأنفال: 32]
E quando dissero: “O Allah, se questa è la verità che viene da Te, fai piovere su di noi pietre dal cielo, o colpiscici con un doloroso castigo”.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricorda – o Messaggero – quando gli idolatri dissero: " Oh Dio nostro , se quello che Muħammed dice è vero, fa` cadere su di noi delle pietre dal cielo per distruggerci, oppure colpiscici con una dura punizione" .
Dissero ciò esagerando , con arroganza e rinnegazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando eles disseram: Ó Allah! Se esta é a verdade de Tua parte, faze chover sobre nós pedras do céu, ou faze-nos vir doloroso castigo
Spanish - Noor International
32. Y (recuerda) cuando dijeron: «Señor nuestro!, si esto que se nos recita es la verdad procedente de Ti, haz que se precipiten sobre nosotros piedras del cielo o tráenos un castigo doloroso».
English - Sahih International
And [remember] when they said, "O Allah, if this should be the truth from You, then rain down upon us stones from the sky or bring us a painful punishment."
Ayats from Quran in Italian
- Gloria al tuo Signore, Signore dell'onnipotenza, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono
- Di': “Coloro che inventano menzogne contro Allah non prospereranno,
- Hanno preso i loro rabbini, i loro monaci e il Messia figlio di Maria, come
- mentre annegammo gli altri.
- coloro che uniscono quello che Allah ha ordinato di unire, temono il loro Signore, paventano
- Quei beduini che cercano scuse sono venuti per chiederti dispensa, mentre coloro che hanno mentito
- Ma non tardò ancora per molto. Disse: “Ho appreso qualcosa che tu non conosci: ti
- Hanno forse i tesori della misericordia del tuo Signore, l'Eccelso, il Munifico?
- Tutto il bene che fanno non sarà loro disconosciuto, poiché Allah riconosce perfettamente i devoti.
- Coloro che, pur feriti, risposero all'appello di Allah e del Messaggero, quelli di loro che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers