Sura 44 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 33]
Demmo loro segni che contenevano una prova palese.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E concedemmo loro delle prove e degli argomenti con i quali sostenemmo Mūsā, in quanto contenevano delle evidenti grazie, in loro favore, come la manna, le quaglie e altro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E concedemo-lhes, dentre os sinais, aquilo em que havia evidente prova.
Spanish - Noor International
33. Y les mostramos magníficos milagros con los que los pusimos claramente a prueba.
English - Sahih International
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
Ayats from Quran in Italian
- Il vostro Allah è un Dio Unico. Coloro che non credono nell'altra vita hanno la
- Queste sono alcune delle storie delle città che ti raccontiamo: alcune sono ancora ritte e
- [Disse Giuseppe]: “[Ho sollecitato] questa [inchiesta], affinché il mio padrone sappia che non l' ho
- Le fu detto: “Entra nel palazzo”. Quando lo vide, credette che fosse un'acqua profonda e
- “Non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
- Ma ricevono questa [facoltà] solo coloro che pazientemente perseverano; ciò accade solo a chi già
- Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
- Disse: “Il mio Signore ben conosce quello che fate”.
- Non c'è sanzione se non contro coloro che sono ingiusti con gli uomini e, senza
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers