Sura 47 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 33]
O credenti! Obbedite ad Allah e obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre.
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e che vi attenete alla Sua Legge, obbedite ad Allāh e obbedite al Suo Messaggero attenendovi ai loro ordini e rispettando i loro divieti; e non vanificate le vostre azioni con la miscredenza e l`esibizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Obedecei a Allah e obedecei ao Mensageiro, e não derrogueis vossas obras.
Spanish - Noor International
33. Oh, creyentes!, obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y no echéis a perder vuestras (buenas) acciones.
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds.
Ayats from Quran in Italian
- Allah] disse: “Fuori di qui, che tu sia bandito.
- Coloro che hanno ricevuto il Libro e lo seguono correttamente, quelli sono i credenti. Coloro
- [Disse Giuseppe]: “[Ho sollecitato] questa [inchiesta], affinché il mio padrone sappia che non l' ho
- O popol mio, questa vita è solo godimento effimero, mentre in verità l'altra vita è
- Quando un male colpisce gli uomini, invocano il loro Signore e tornano a Lui. Quando
- E [ci fu segno] nei Thamûd, quando fu detto loro: “Godete per un periodo”.
- È un Corano che abbiamo suddiviso, affinché tu lo reciti lentamente agli uomini e lo
- Tutto ciò che vi è stato concesso non è che godimento effimero di questa vita,
- Di': “Invocate coloro che pretendete [essere divinità] all'infuori di Allah. Non sono padroni neppure del
- Allah testimonia, e con Lui gli Angeli e i sapienti, che non c'è dio all'infuori
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



