Sura 47 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 33]
O credenti! Obbedite ad Allah e obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre.
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e che vi attenete alla Sua Legge, obbedite ad Allāh e obbedite al Suo Messaggero attenendovi ai loro ordini e rispettando i loro divieti; e non vanificate le vostre azioni con la miscredenza e l`esibizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Obedecei a Allah e obedecei ao Mensageiro, e não derrogueis vossas obras.
Spanish - Noor International
33. Oh, creyentes!, obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y no echéis a perder vuestras (buenas) acciones.
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Vi aspetta un Giorno che non sapreste né ritardare, né anticipare di un'ora”.
- E di': “La lode appartiene ad Allah, Che non ha figlio alcuno, Che non ha
- Già inviammo Noè al suo popolo; rimase con loro mille anni meno cinquant'anni. Li colpì
- Coloro che invece credono e operano il bene li faremo entrare nei Giardini dove scorrono
- Badino alla cura delle moschee di Allah solo coloro che credono in Allah e nell'Ultimo
- Faraone sviò la sua gente e non la guidò [al bene].
- Se volessimo li annegheremmo, e allora non avrebbero alcun soccorso e non sarebbero salvati
- Mangiatene e fatevi pascolare il vostro bestiame. Ecco segni per coloro che hanno intelletto.
- Oppure hanno un altro dio all'infuori di Allah? Gloria a Lui, Egli è ben al
- E se non vi risponderanno, sappiate che [esso] è stato rivelato con la scienza di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers