Sura 18 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا﴾
[ الكهف: 76]
Disse [Mosè]: “Se dopo di ciò ancora ti interrogherò, non mi tenere più insieme con te. Ti prego di scusarmi”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā pace a lui disse: " Se chiederò di nuovo qualcosa , allora separati da me.
È giunto il momento in cui avresti tutte le ragioni di abbandonare la mia compagnia, perché ho disobbedito al tuo ordine tre volte"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Se, depois disso, te perguntar por algo, não me acompanhes mais! Com efeito, conseguiste de minha parte uma desculpa.
Spanish - Noor International
76. (Moisés) respondió: «Si vuelvo a objetar alguna de tus acciones, nos separaremos. Tendrás una excusa (para que no te acompañe)».
English - Sahih International
[Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse."
Ayats from Quran in Italian
- Allora i notabili della sua gente, che erano miscredenti, dissero: “Costui non è che un
- Se Allah punisse gli uomini per ciò che si meritano, non lascerebbe alcun essere vivente
- Allah] disse: “O Iblîs, perché non sei tra coloro che si prosternano?”.
- consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Dicono: “Saremo ricondotti [sulla terra]
- O voi che credete, temete Allah e state con i sinceri.
- Il Giorno in cui sorgerà l'Ora, giureranno i criminali di non essere rimasti che un'ora.
- Invero creammo l'uomo nella forma migliore,
- [poiché questo è il Nostro] modo di agire nei confronti degli inviati che mandammo prima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



