Sura 18 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا﴾
[ الكهف: 76]
Disse [Mosè]: “Se dopo di ciò ancora ti interrogherò, non mi tenere più insieme con te. Ti prego di scusarmi”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā pace a lui disse: " Se chiederò di nuovo qualcosa , allora separati da me.
È giunto il momento in cui avresti tutte le ragioni di abbandonare la mia compagnia, perché ho disobbedito al tuo ordine tre volte"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Se, depois disso, te perguntar por algo, não me acompanhes mais! Com efeito, conseguiste de minha parte uma desculpa.
Spanish - Noor International
76. (Moisés) respondió: «Si vuelvo a objetar alguna de tus acciones, nos separaremos. Tendrás una excusa (para que no te acompañe)».
English - Sahih International
[Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse."
Ayats from Quran in Italian
- Non riflettete sul fuoco che ottenete sfregando,
- Chi in quel giorno volgerà loro le spalle - eccetto il caso di stratagemma per
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
- E ciò per via di quello che le vostre mani avranno commesso. Ché Allah non
- Quanto a coloro che non credono nell'altra vita, facemmo [sembrar] belle le loro azioni, sì
- Muhammad non è padre di nessuno dei vostri uomini, egli è l'Inviato di Allah e
- Essi sono coloro a cui demmo la Scrittura e la Saggezza e la Profezia. Se
- E non eri sul fianco del Monte quando chiamammo. Ma [sei giunto come] una misericordia
- Va' con questa mia lettera e falla cadere su di loro; mettiti poi in disparte
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



