Sura 30 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الروم: 12]
Il Giorno in cui si leverà l'Ora, saranno disperati i colpevoli.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando giungerà l`Ora in cui i criminali dispereranno della misericordia di Allāh e ne perderanno ogni speranza, poiché verranno vanificate le loro scuse per non credere in Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, um dia, quando a Hora advier, os criminosos emudecerão de desespero.
Spanish - Noor International
12. Y cuando llegue la Hora (del Juicio Final), los pecadores que negaban la verdad se desesperarán.
English - Sahih International
And the Day the Hour appears the criminals will be in despair.
Ayats from Quran in Italian
- [Appartiene] a Lui la magnificenza dei cieli e della terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- Già mandammo Mosè con i Nostri segni: “Fa' uscire la tua gente dalle tenebre alla
- Quindi sono ricondotti ad Allah, il loro vero Protettore. Non è a Lui che appartiene
- Dopo che li ebbe riforniti di provviste, disse loro: “Conducetemi il vostro fratello da parte
- con i cuori distratti, mentre gli ingiusti tengono tra loro segreti conciliaboli: “Chi è costui,
- Di': “In verità la mia orazione e il mio rito, la mia vita e la
- Disse: “Ma colà abita Lot!”. Risposero: “Ben conosciamo chi vi abita. Lo salveremo, lui e
- Non potranno arrecarvi male, se non debolmente; e se vi combatteranno, volteranno ben presto le
- Dunque non opprimere l'orfano,
- eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani. Sappiate, Allah è perdonatore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



