Sura 38 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ﴾
[ ص: 34]
Mettemmo alla prova Salomone, mettendo un corpo sul suo trono. Poi si pentì
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mettemmo alla prova Suleymēn piazzando un demone sul suo trono, nella forma di un uomo, che guidò il suo regno per un breve periodo, dopodiché l`autorità di Suleymēn sui demoni venne ripristinata.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, provamos a Salomão e lançamos um corpo sobre seu trono; em seguida, voltou-se contrito para Nós.
Spanish - Noor International
34. Y, ciertamente, pusimos a Salomón a prueba, y pusimos en su trono un cuerpo[863]. Entonces se volvió a Nos arrepentido.
[863] No se sabe con exactitud cómo puso Al-lah a prueba a Salomón ni qué era el cuerpo que Al-lah puso en su trono. La interpretación más extendida es que él juró que cada una de sus esposas le daría un hijo para combatir en la causa de Al-lah, pero no dijo «si Al-lah quiere». Como resultado, solo concibió una que dio a luz un cuerpo amorfo que Al-lah puso en su trono. Otra interpretación es que Al-lah puso a un yinn, bajo la apariencia de Salomón, en su trono, por lo que este perdió durante un tiempo su reino. Y solo Al-lah sabe la verdad.
English - Sahih International
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
Ayats from Quran in Italian
- In verità coloro che prestano giuramento [di fedeltà], è ad Allah che lo prestano: la
- In verità le porte del cielo non si apriranno mai per coloro che smentiscono i
- e si sono lanciati sulle loro tracce.
- Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
- Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
- che guarderanno il loro Signore;
- [Sono stato mandato] a confermarvi la Torâh che mi ha preceduto e a rendervi lecito
- Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gli inviati.
- e disse: “Sono malato”.
- Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le loro giunture. Se volessimo, li sostituiremmo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers