Sura 43 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]
[Ugualmente avremmo fatto] per le loro case, porte e divani [d'argento] sui quali distendersi,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E avremmo creato delle porte per le loro case, e avremmo creato per loro degli scranni su cui poggiarsi, allo scopo di tentarli e metterli alla prova.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, ainda, portas, para suas casas, e leitos sobre os quais se reclinassem.
Spanish - Noor International
34. Y sus hogares tendrían también puertas (de plata) y divanes (de plata) sobre los que reclinarse.
English - Sahih International
And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline
Ayats from Quran in Italian
- [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
- Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i
- Ora Allah vi ha alleggerito [l'ordine], Egli conosce l'inadeguatezza che è in voi. Cento di
- Questo non è che un Monito per le creature.
- Egli non ha alcun potere su quelli che credono e confidano nel loro Signore,
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- In quel Giorno saranno accomunati nel castigo.
- Coloro invece che saranno felici, rimarranno nel Paradiso fintanto che dureranno i cieli e la
- Allah non cambia la grazia che ha concesso ad un popolo, fintanto che questo non
- Dicono piuttosto quello che già dissero i loro antenati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers