Sura 43 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ الزخرف: 17]
Quando si annuncia a uno di loro ciò che attribuisce al Compassionevole, si adombra il suo viso e si rattrista.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se viene data, a uno di loro, la buona notizia di una femmina, che egli attribuisce al suo Dio, vedresti il suo viso cupo, afflitto e in preda alla rabbia.
Come può attribuire al suo Dio le cose che lo affliggono se gli viene data una tale notizia?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a um deles se lhe alvissara o nascimento de um semelhante ao que ele atribui aO Misericordioso, torna-se-lhe a face enegrecida, enquanto fica angustiado.
Spanish - Noor International
17. Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia.
English - Sahih International
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, per Allah Gesù è simile ad Adamo, che Egli creò dalla polvere, poi
- che caricano al mattino,
- E certamente, nel Giorno della Resurrezione, Allah giudicherà tra coloro che hanno creduto, i giudei,
- che [venga] dai dèmoni o dagli uomini”.
- Lo giuro per il declino delle stelle
- e fece sì che le ricoprisse quel che le ricoprì!
- avranno come loro rifugio il Fuoco, per ciò che hanno meritato.
- E [fanciulle] pie e belle.
- avrà invero il Giardino per rifugio.
- Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: “Provate allora il Mio castigo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers