Sura 53 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ﴾
[ النجم: 34]
che dà poco e poi smette [di dare]?
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e che ha elargito poco denaro, dopodiché si è fermato poiché la sua avarizia era grande e, nonostante ciò, elogiava sé stesso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E deu um pouco e parou por avareza?
Spanish - Noor International
34. ¿y apenas da caridad, hasta que finalmente no da nada?
English - Sahih International
And gave a little and [then] refrained?
Ayats from Quran in Italian
- Non ha visto quello che assume a divinità le sue passioni? Allah scientemente lo allontana,
- E chi disobbedisce ad Allah e al Suo Messaggero e trasgredisce le Sue leggi, sarà
- e non esortava a nutrire il povero.
- che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
- lieti di quello che Allah, per Sua grazia, concede. E a quelli che sono rimasti
- Il giovane aveva padre e madre credenti, abbiamo voluto impedire che imponesse loro ribellione e
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- E se avete qualche dubbio in merito a quello che abbiamo fatto scendere sul Nostro
- in verità sono il tuo Signore. Levati i sandali, ché sei nella valle santa di
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب