Sura 2 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 35]
E dicemmo: “O Adamo, abita il Paradiso, tu e la tua sposa. Saziatevene ovunque a vostro piacere, ma non avvicinatevi a quest'albero, ché in tal caso sareste tra gli empi”.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dicemmo: " O Ǣdem , abita il Paradiso, tu e la tua sposa, Eva; mangiate a sazietà e a vostro piacimento ovunque nel Paradiso, ma non avvicinatevi a quest`albero di cui vi ho impedito di mangiarne i frutti, affinché non siate tra gli ingiusti per aver disobbedito a ciò che vi ho ordinato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemos: Ó Adão! Habita tu e tua mulher o Paraíso e dele comei fartamente, onde quiserdes, e não vos aproximeis desta árvore pois seríeis dos injustos.
Spanish - Noor International
35. Y dijimos (a Adán): «Adán!, habita con tu esposa en el paraíso y comed de él cuanto y donde queráis; pero no os acerquéis a este árbol, pues seríais de los pecadores (si comierais de él)».
English - Sahih International
And We said, "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat therefrom in [ease and] abundance from wherever you will. But do not approach this tree, lest you be among the wrongdoers."
Ayats from Quran in Italian
- Che Allah ti perdoni: perché li hai dispensati [dal combattere], prima che tu potessi distinguere
- Risponderanno: “Non eravamo tra coloro che eseguivamo l'orazione,
- Vorreste forse sostenere che Abramo e Ismaele e Isacco e Giacobbe e le Tribù erano
- Risposero: “Trovammo i nostri avi che le adoravano”.
- “In verità, Allah è il mio e vostro Signore, adorateLo! Questa è la retta via.”
- E quando stringemmo il patto con i Figli di Israele [dicemmo]: “Non adorerete altri che
- Coloro che si scelsero il vitello [come divinità] saranno ben presto sopraffatti dalla collera del
- E certamente Mosè vi ha recato prove evidenti. Poi, in sua assenza, vi prendeste il
- Disse Faraone: “O notabili! Per voi non conosco altra divinità che me. O Hâmân, accendi
- Di': “O gente della Scrittura, addivenite ad una dichiarazione comune tra noi e voi: [e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



