Sura 38 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ ص: 35]
e disse: “Signore, perdonami e concedimi una sovranità che nessun altro avrà dopo di me. In verità Tu sei il Munifico”.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Suleymēn disse: " O Dio mio , perdona i miei peccati e concedimi un potere che sia riservato a me e che nessuna creatura dopo di me possiederà.
In verità, o mio Dio, Tu sei Colui che elargisce in abbondanza, Immenso nel donare".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Perdoa-me e dadiva-me com uma soberania, que a ninguém, depois de mim, seja concebível ter. Por certo, Tu, Tu és O Dadivoso.
Spanish - Noor International
35. Dijo: «Señor!, perdóname y concédeme un reino que nunca nadie podrá tener después de mí. Tú, realmente, concedes lo que quieres a quien te place».
English - Sahih International
He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower."
Ayats from Quran in Italian
- e solo il malvagio se ne allontanerà:
- Se avessimo voluto divertirci, lo avremmo fatto presso Noi stessi, se mai avessimo voluto farlo.
- I miscredenti dicono: “Non ascoltate questo Corano, discorrete futilmente: forse avrete il sopravvento!”.
- Ah, come vedranno e intenderanno nel Giorno in cui saranno ricondotti a Noi! Ma gli
- Aiuteremo i Nostri inviati e coloro che credono, in questa vita e nel Giorno in
- in lingua araba esplicita.
- Prima di questo non recitavi alcun Libro e non scrivevi con la tua destra; [ché
- Invero, anche nel bestiame vi è argomento [di meditazione]: vi diamo da bere di ciò
- Chi ha recato la Verità e chi vi si è attenuto: ecco i timorati.
- nella quale dimoreranno perpetuamente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers