Sura 28 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِآيَاتِنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّفْتَرًى وَمَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ﴾
[ القصص: 36]
Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che artificio di magia. Non abbiamo mai sentito parlare di ciò, neppure dai nostri più lontani antenati”.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando Mūsā, pace a lui, giunse da loro con i Nostri chiari segni, dissero: "Non sono altro che bugie inventate da Mūsā; non abbiamo mai sentito una cosa simile dai nostri antenati"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando Moisés lhes chegou, com Nossos evidentes sinais, disseram: Isto não é senão magia forjada! E jamais ouvimos algo disso, entre nossos pais antepassados.
Spanish - Noor International
36. Y cuando Moisés se presentó ante ellos con Nuestros milagros (y pruebas) evidentes, dijeron: «Esto no es más que una brujería que has inventado; y nunca antes oímos hablar de esta (religión) a nuestros antepasados».
English - Sahih International
But when Moses came to them with Our signs as clear evidences, they said, "This is not except invented magic, and we have not heard of this [religion] among our forefathers."
Ayats from Quran in Italian
- Badino alla cura delle moschee di Allah solo coloro che credono in Allah e nell'Ultimo
- Faraone mandò messi in tutte le città:
- Abbiamo, forse, fatto scendere su di loro un'autorità che dia loro ragione di ciò che
- Disse: “O figli miei, non entrate da una sola porta, ma entrate da porte diverse.
- Non aver fretta di combatterli. Siamo Noi a tenere il computo.
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- Sopporta dunque con pazienza quel che ti dicono e glorifica il tuo Signore prima che
- che fonderà le loro viscere e la loro pelle.
- Allah schiude il seme e il nocciolo: dal morto trae il vivo e dal vivo
- ed essere tra coloro che credono e vicendevolmente si invitano alla costanza e vicendevolmente si
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب