Sura 37 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
e dicevano: “Dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Presentarono scuse per la loro miscredenza: " Dovremmo forse abbandonare il culto delle nostre divinità per un poeta posseduto?!" Essi intendevano , con le loro parole, questo Messaggero, pace e benedizioni di Allāh sia su di lui صلى الله عليه وسلم.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E diziam: Abandonaremos nossos deuses por um poeta louco?
Spanish - Noor International
36. y decían (refiriéndose a Muhammad): «¿Abandonaremos nuestras divinidades por un poeta chiflado?».
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che tramavano crimini, sono forse al sicuro [dal fatto] che Allah li faccia sprofondare
- In caso di separazione Allah, nella Sua generosità, darà a entrambi della Sua abbondanza. Allah
- e di': “Signore, dammi approdo in un luogo benedetto, Tu sei il migliore di coloro
- In verità Abramo era certamente uno dei suoi seguaci,
- Ben conosciamo quello che dicono: tu non sei tiranno nei loro confronti! Ammonisci dunque con
- Ingiusti e orgogliosi li negarono, anche se intimamente ne erano certi. Guarda cosa è accaduto
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- Abbiamo avviluppato i loro cuori e nelle loro orecchie abbiamo posto un peso, affinché non
- Dissero: “O Mosè, getti tu o tocca a noi gettare?”.
- [e neppure] coloro che sono avari e invitano all'avarizia e celano quello che Allah ha
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



