Sura 52 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 16]
Entrateci! Che lo sopportiate oppure no, sarà per voi la stessa cosa. Sarete compensati solo di quello che avrete fatto”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Assaggiate l`ardore di questo Fuoco e sentitelo! Che sopportiate o no il suo ardore è lo stesso.
Oggi non verrete puniti se non per gli atti di miscredenza e i peccati che avete commesso in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sofrei sua queima! Pacientai ou não pacienteis, ser-vos-á igual. Apenas, sois recompensados pelo que fazíeis.
Spanish - Noor International
16. »Entrad en él. Tanto da si lo toleráis con paciencia como si no (pues no saldréis de él). No recibís sino la retribución que vuestras acciones merecen».
English - Sahih International
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."
Ayats from Quran in Italian
- Sono questi i veri credenti: avranno gradi [d'onore] presso il loro Signore, il perdono e
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il termine, non impedite loro di risposarsi
- Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”.
- La prima Casa che è stata eretta per gli uomini è certamente quella di Bakka,
- Hâ', Mîm.
- Ciò in quanto Allah è il Patrono dei credenti, mentre i miscredenti non hanno patrono
- Ci sono messaggeri di cui ti abbiamo narrato e altri di cui non abbiamo fatto
- In verità [per] quelli che non credono, non fa differenza che tu li avverta oppure
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- Insieme con lui, entrarono in prigione due giovani. Uno di loro disse: “Mi sono visto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



