Sura 52 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 16]
Entrateci! Che lo sopportiate oppure no, sarà per voi la stessa cosa. Sarete compensati solo di quello che avrete fatto”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Assaggiate l`ardore di questo Fuoco e sentitelo! Che sopportiate o no il suo ardore è lo stesso.
Oggi non verrete puniti se non per gli atti di miscredenza e i peccati che avete commesso in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sofrei sua queima! Pacientai ou não pacienteis, ser-vos-á igual. Apenas, sois recompensados pelo que fazíeis.
Spanish - Noor International
16. »Entrad en él. Tanto da si lo toleráis con paciencia como si no (pues no saldréis de él). No recibís sino la retribución que vuestras acciones merecen».
English - Sahih International
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui sorgerà l'Ora, giureranno i criminali di non essere rimasti che un'ora.
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- E dopo di ciò certamente morirete,
- Fatele abitare dove voi stessi abitate, secondo i vostri mezzi.
- Costruimmo sopra di voi sette solidi [cieli]
- per la notte quando volge al termine,
- Di' ai Miei servi che parlino nel modo migliore, poiché Satana si intromette tra loro.
- Per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare. L'
- E dissero: “I nostri cuori sono incirconcisi”, ma è piuttosto Allah che li ha maledetti
- Di': “Coloro che inventano menzogne contro Allah non prospereranno,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers