Sura 29 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]
Lo trattarono da bugiardo. Li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano senza vita, nelle loro case.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il suo popolo lo smentì e così vennero colpiti dalla Scossa, ed eccoli chini nelle loro case, con i volti al suolo, immobili.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles desmentiram-no; então, o terremoto apanhou-os, e amanheceram, em seus lares, inertes, sem vida.
Spanish - Noor International
37. Mas lo desmintieron. Entonces un gran terremoto los sorprendió y amanecieron tendidos muertos en sus hogares.
English - Sahih International
But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
Ayats from Quran in Italian
- [Staranno] appoggiati su divani disposti in ranghi e daremo loro in spose le fanciulle dai
- pochi tra i recenti,
- Disse a suo padre e al suo popolo: “Cos'è che adorate?
- Sii dunque retto come ti è stato ordinato, tu e coloro che si sono convertiti
- Oppure le annienta per quel che si meritarono; ma Egli molto perdona.
- La Rivelazione del Libro [proviene] da Allah, l'Eccelso, il Sapiente,
- presso il popolo di Faraone: non avranno timore di [Me]?”.
- Ma non c'è perdono per coloro che fanno il male e che, quando si presenta
- Se poi si pentono, eseguono l'orazione e pagano la decima, siano vostri fratelli nella religione.
- In verità, ciò che vi è stato promesso certamente si avvicina e voi non potrete
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



