Sura 29 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]
Lo trattarono da bugiardo. Li colpì il cataclisma e il mattino li trovò che giacevano senza vita, nelle loro case.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il suo popolo lo smentì e così vennero colpiti dalla Scossa, ed eccoli chini nelle loro case, con i volti al suolo, immobili.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles desmentiram-no; então, o terremoto apanhou-os, e amanheceram, em seus lares, inertes, sem vida.
Spanish - Noor International
37. Mas lo desmintieron. Entonces un gran terremoto los sorprendió y amanecieron tendidos muertos en sus hogares.
English - Sahih International
But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
Ayats from Quran in Italian
- Quando la terra sarà agitata nel terremoto,
- che non vi sollecitate vicendevolmente a nutrire il povero,
- Sia esaltato Allah, il Re, il Vero. Non aver fretta di recitare, prima che sia
- Non hai visto come Allah fa scendere dal cielo un'acqua che rinverdisce la terra? In
- E disse ancora: “Che? Questo è l'essere che hai onorato più di me? Se mi
- che ode recitare davanti a sé i versetti di Allah, ma insiste nella sua superbia,
- Ahimè, quanto vorrei che essa fosse stata definitiva!
- Di': “Posso insegnarvi qualcosa meglio di ciò? Per quelli che sono timorati ci sono, presso
- Sfilerete [davanti ad Allah] in quel Giorno e niente di quel che celate potrà essere
- che avrà tacciato di menzogna e avrà girato le spalle;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers