Sura 28 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِن لَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِّنَ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 50]
E se non ti rispondono, sappi allora che seguono [solo] le loro passioni, niente di più. Chi è più sviato di chi segue la sua passione senza guida alcuna da parte di Allah? In verità Allah non guida gli ingiusti.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se i Ǭura`ysh non sono in grado di rispondere al tuo invito, portando un libro migliore della Torāh e del Corano, dov`è la prova con cui ti smentiscono? Piuttosto, in verità, non fanno che seguire i loro capricci: non vi è nessuno più sviato di colui che segue il proprio capriccio senza la guida di Allāh, gloria Sua.
In verità, Allāh non conduce alla Retta Via e al successo il popolo che fa torto a sé stesso con la miscredenza nei confronti di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se te não atendem, sabe então, que o que eles seguem são suas paixões. E quem mais descaminhado que aquele que segue a própria paixão, sem orientação alguma de Allah? Por certo, Allah não guia o povo injusto.
Spanish - Noor International
50. Y si no te contestan, debes saber que solo siguen sus pasiones.Y, ¿quién está más extraviado que quien sigue sus deseos sin ninguna guía de Al-lah? Ciertamente, Al-lah no guía a los injustos (que rechazan la verdad).
English - Sahih International
But if they do not respond to you - then know that they only follow their [own] desires. And who is more astray than one who follows his desire without guidance from Allah? Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people.
Ayats from Quran in Italian
- Ma Faraone disobbedì al Messaggero.Lo afferrammo allora con stretta severa.
- Ogni comunità ha un termine stabilito, e quando il suo tempo giunge, non ci sarà
- Chi si sottrae al Mio Monito, avrà davvero vita miserabile e sarà resuscitato cieco nel
- Ecco due avversari che polemizzano a proposito del loro Signore. Ai miscredenti saranno tagliate vesti
- e pensava che mai sarebbe ritornato [ad Allah].
- Non si addice ad Allah prendersi un figlio. Gloria a Lui! Quando decide qualcosa dice:
- Invero abbiamo ornato di stelle il cielo più vicino,
- quando con le vostre lingue riportaste e con le vostre bocche diceste cose, di cui
- e del giorno un mezzo per le incombenze della vita.
- “Vattene - disse [Mosè] - "Per [tutta] la vita dovrai avvertire: Non toccatemi". Sei destinato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers