Sura 28 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ القصص: 14]
Quando raggiunse l'età adulta e il pieno del suo sviluppo, gli demmo discernimento e scienza. Così ricompensiamo coloro che operano il bene.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e quando raggiunse l`età della maturità, in cui era padrone della sua forza, gli fornimmo comprensione e conoscenza della religione dei Figli d` Isrāīl, prima di concedergli la Profezia.
Così come abbiamo ricompensato Mūsā per la sua obbedienza, ricompensiamo i pii in ogni epoca e in ogni luogo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando ele atingiu a sua força plena, e amadureceu, concedemo-lhe sabedoria e ciência. E assim, recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
14. Y cuando alcanzó la madurez, le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when he attained his full strength and was [mentally] mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good.
Ayats from Quran in Italian
- Quando due vostri clan stavano per ritirarsi, nonostante che Allah sia il loro patrono I
- Quando giunse il Nostro decreto, per Nostra misericordia salvammo Sâlih e coloro che avevano creduto,
- Rivolgi il tuo volto alla religione come puro monoteista, natura originaria che Allah ha connaturato
- Questo non è che un Monito per le creature.
- Creò l'uomo di argilla risonante come terraglia
- Quando commettono qualcosa di turpe, dicono: “Così facevano i nostri avi, è Allah che ce
- O consesso dei dèmoni e degli uomini, se potrete varcare i limiti dei cieli e
- Egli è Colui Che vi dà la vita e poi vi fa morire e poi
- In verità [i diavoli] frappongono ostacoli sulla via di Allah e [gli uomini] credono di
- Di': “Posso insegnarvi qualcosa meglio di ciò? Per quelli che sono timorati ci sono, presso
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب