Sura 28 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ القصص: 14]
Quando raggiunse l'età adulta e il pieno del suo sviluppo, gli demmo discernimento e scienza. Così ricompensiamo coloro che operano il bene.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e quando raggiunse l`età della maturità, in cui era padrone della sua forza, gli fornimmo comprensione e conoscenza della religione dei Figli d` Isrāīl, prima di concedergli la Profezia.
Così come abbiamo ricompensato Mūsā per la sua obbedienza, ricompensiamo i pii in ogni epoca e in ogni luogo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando ele atingiu a sua força plena, e amadureceu, concedemo-lhe sabedoria e ciência. E assim, recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
14. Y cuando alcanzó la madurez, le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when he attained his full strength and was [mentally] mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good.
Ayats from Quran in Italian
- E annuncia a coloro che credono e compiono il bene, che avranno i Giardini in
- Tutto ciò che vi è stato concesso non è che godimento effimero di questa vita,
- Disse: “Certamente ha mancato nei tuoi confronti, chiedendoti la tua pecora in aggiunta alle sue.
- Quando viene letto il Corano, prestate attenzione e state zitti, ché vi sia fatta misericordia.
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- Quando si realizzò la prima [delle Nostre promesse], mandammo contro di voi servi Nostri, di
- Se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di Allah, avremmo
- Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il
- disse Mosè: “Se sarete ingrati, voi e tutti quelli che sono sulla terra, Allah [sappiatelo]
- Il vostro Signore ben conosce quello che c'è nell'animo vostro. Se siete giusti, Egli è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



