Sura 55 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ﴾
[ الرحمن: 37]
Quando si fenderà il cielo e sarà come cuoio rossastro,
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se il Cielo si squarciasse per far discendere gli angeli, eccolo divenire scarlatto come la tintura, nello splendore del suo colore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando o céu fender e se tornar róseo como a pele,
Spanish - Noor International
37. Y cuando el cielo se rasgue (para que desciendan los ángeles el Día de la Resurrección) parecerá una flor teñida de rojo (o del color de los metales fundidos, debido al horror de ese día).
English - Sahih International
And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -
Ayats from Quran in Italian
- Allah conosce i vostri nemici. Egli è sufficiente come Patrono e come Soccorritore.
- Guarda che metafore coniano su di te. Si sviano, incapaci di seguire alcun sentiero.
- In verità Allah non commette nessuna ingiustizia verso gli uomini, sono gli uomini che fanno
- Non associate altra divinità ad Allah. In verità io sono per voi un ammonitore esplicito
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
- [E disse]: “O Adamo, abita il Paradiso insieme con la tua sposa; mangiate a vostro
- Maledetti i blasfemi
- In verità avranno successo i timorati:
- e glorificaLo durante la notte e al declinare delle stelle.
- Ne vedi forse uno sopravvissuto?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب