Sura 34 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ﴾
[ سبأ: 8]
Ha inventato menzogne contro Allah? O forse è posseduto?”. No, coloro che non credono nell'altra vita [sono destinati] al castigo e ad errare lontano.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero: " Quest`uomo ha forse fabbricato menzogne sul conto di Allāh , affermando la resurrezione dopo la morte, oppure è un posseduto che dice ciò che non ha nessun riscontro nella realtà?!" La realtà non è come sostengono costoro; al contrario , la realtà è che coloro che non credono nell`Aldilà subiranno una grave punizione, nel Giorno della Resurrezione, e sono, in vita, molto sviati dalla verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Forja ele mentiras acerca de Allah, ou há nele loucura? Não. Mas os que não crêem na Derradeira Vida estão no castigo e no profundo descaminho.
Spanish - Noor International
8. »¿Está (Muhammad) mintiendo sobre Al-lah o ha perdido la razón?». De ningún modo! Y quienes no creen en la otra vida serán castigados y se hallan extraviados, lejos de la verdad.
English - Sahih International
Has he invented about Allah a lie or is there in him madness?" Rather, they who do not believe in the Hereafter will be in the punishment and [are in] extreme error.
Ayats from Quran in Italian
- E quando accettammo la vostra alleanza [vi imponemmo]: “Non spargete il sangue tra voi e
- Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân: “Sii riconoscente ad Allah: chi è
- C'era invero, per la gente di Sabâ', un segno nella loro terra: due giardini, uno
- Disse [Allah]: “O Mosè, ti ho eletto al di sopra degli uomini per [affidarti] i
- Allah è il patrono di coloro che credono, li trae dalle tenebre verso la luce.
- “O anima ormai acquietata,
- Di': “Percorrete la terra e considerate ciò che è avvenuto a coloro che vi hanno
- Ascolta: il Giorno in cui l'Araldo chiamerà da un luogo vicino,
- compenso per quel che avranno fatto.
- e come già annientò le [città] sovvertite :
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers