Sura 27 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 38]
Disse [Salomone]: “O notabili, chi di voi mi porterà il suo trono prima che vengano a me sottomessi?”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Suleymēn, pace a lui, disse, parlando ai suoi cortigiani: " O cortigiani , chi mi porterà il trono del suo regno prima che giungano al mio cospetto sottomessi?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Ó dignitários! Quem de vós me fará vir seu trono, antes que me cheguem como muçulmanos, submissos?
Spanish - Noor International
38. (Entonces Salomón) dijo a sus dignatarios: «¿Quién de vosotros me trae el trono (de la reina) antes de que vengan a mí sometidos?».
English - Sahih International
[Solomon] said, "O assembly [of jinn], which of you will bring me her throne before they come to me in submission?"
Ayats from Quran in Italian
- Ha lasciato liberi mari affinché si incontrassero,
- E quando Abramo disse: “Signore, mostrami come resusciti i morti”, Allah disse: “Ancora non credi?”.
- Coloro che polemizzano a proposito di Allah, dopo che già è stato risposto al suo
- Se la verità fosse consona alle loro passioni, certamente si sarebbero corrotti i cieli e
- Rivelò al Suo servo quello che rivelò.
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- Quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono eccetto Iblîs, che disse:
- Allah è Colui Che ha creato i cieli e la terra, e che fa scendere
- Non gli abbiamo indicato le due vie?
- Ti chiedono di affrettare il castigo. Giammai Allah mancherà alla Sua promessa. Invero un solo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب