Sura 21 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
Non ne facemmo corpi che facessero a meno del cibo, e neppure erano eterni!
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non abbiamo stabilito dei messaggeri che abbiamo inviato che non avessero un corpo e non mangiassero cibo; al contrario, essi mangiano così come mangiano gli altri, e non era previsto che restassero in vita da immortali.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não fizemos deles corpos que não comessem alimentos, e não foram eternos.
Spanish - Noor International
8. Y no dotamos (a los mensajeros) de un cuerpo que no necesitara ser alimentado ni eran inmortales.
English - Sahih International
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
Ayats from Quran in Italian
- E se non vi risponderanno, sappiate che [esso] è stato rivelato con la scienza di
- Implorarono: “O potente, suo padre è molto vecchio! Prendi uno di noi in sua vece.
- Coloro che credettero e poi negarono, ricredettero e poi rinnegarono, non fecero che accrescere la
- Cosa ne puoi sapere? Forse voleva purificarsi
- il Giorno in cui le genti saranno ritte davanti al Signore dei mondi?
- da parte del Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è
- [Lo ha fatto] per far entrare i credenti e le credenti nei Giardini in cui
- E [ricorda] colei che ha mantenuto la sua castità! Insufflammo in essa del Nostro Spirito
- Leggi, ché il tuo Signore è il Generosissimo,
- Invero quelli che non credono nell'altra vita danno agli angeli nomi femminili,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers