Sura 17 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَضَيْنَا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 4]
Decretammo nella Scrittura, contro i Figli di Israele: “Per due volte porterete la corruzione sulla terra e sarete manifestamente superbi”.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E informammo i Figli di Isrāīl e i sapienti della Torāh che avrebbero comunque portato corruzione in terra, commettendo peccati e rinnegando due volte, e che si sarebbero insuperbiti nei confronti della gente con ingiustizia e tirannia, trasgredendo ogni limite di superbia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E decretáramos, no Livro, aos filhos de Israel: Em verdade, semeareis a corrupção na terra, por duas vezes e, em verdade, sublimar-vos-eis, em grande arrogância.
Spanish - Noor International
4. Y revelamos a los hijos de Israel en las Escrituras (la Torá): «Corromperéis la tierra (con vuestros pecados) dos veces y os convertiréis en unos tiranos arrogantes».
English - Sahih International
And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture that, "You will surely cause corruption on the earth twice, and you will surely reach [a degree of] great haughtiness.
Ayats from Quran in Italian
- Chi provvederà a voi, se Egli tratterrà la Sua provvidenza? No, essi persistono nell'insolenza e
- O voi che credete, quando incontrate una schiera [nemica] state saldi e menzionate incessantemente il
- Se poi volteranno le spalle, [sappi] che a te incombe [solo] l'obbligo della comunicazione esplicita.
- e la bontà verso colei che mi ha generato. Non mi ha fatto né violento,
- In verità coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini dove scorrono i
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
- Quando sentono quello che è sceso sul Messaggero, vedrai i loro occhi versare lacrime per
- Date loro il nome dei loro padri: ciò è più giusto davanti ad Allah. Ma
- e attizzata la Fornace,
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers