Sura 29 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
O forse coloro che commettono cattive azioni credono di poterci sfuggire? Quanto giudicano male!
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al contrario, coloro che commettono peccati e atti di idolatria, o altro, hanno forse pensato di poterci ostacolare, o che avrebbero potuto salvarsi dalla Nostra punizione?! Che infausto ciò che hanno affermato! Essi non possono ostacolare Allāh, e non potranno salvarsi dalla Sua punizione, se muoiono da miscredenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os que fazem as más obras supõem que se esquivarão de Nós? Que vil o que julgam!
Spanish - Noor International
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Il mio Signore ben conosce quello che fate”.
- Aggrappatevi tutti insieme alla corda di Allah e non dividetevi tra voi e ricordate la
- Se quindi li incontri in guerra, sbaragliali facendone un esempio per quelli che li seguono,
- Di': “Agite, Allah osserverà le vostre opere e [le osserveranno] anche il Suo Messaggero e
- Rispose: “Non ti avevo detto che non avresti avuto pazienza insieme con me?”.
- e con l'abbondante bottino che raccoglieranno. Allah è eccelso, saggio.
- Non cercate il sostegno degli ingiusti: [in tal caso] il Fuoco vi colpirebbe, non avrete
- Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Disse: “Cosa ne è delle generazioni antiche?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب