Sura 29 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ﴾
[ العنكبوت: 4]
O forse coloro che commettono cattive azioni credono di poterci sfuggire? Quanto giudicano male!
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al contrario, coloro che commettono peccati e atti di idolatria, o altro, hanno forse pensato di poterci ostacolare, o che avrebbero potuto salvarsi dalla Nostra punizione?! Che infausto ciò che hanno affermato! Essi non possono ostacolare Allāh, e non potranno salvarsi dalla Sua punizione, se muoiono da miscredenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou os que fazem as más obras supõem que se esquivarão de Nós? Que vil o que julgam!
Spanish - Noor International
4. ¿O acaso piensan quienes obran mal (y rechazan la verdad) que podrán escapar de Nos? Qué mal juzgan!
English - Sahih International
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
Ayats from Quran in Italian
- Forse il vostro Signore vi userà misericordia, ma se persisterete persisteremo. Abbiamo fatto dell'Inferno una
- I veri credenti sono coloro che credono in Allah e nel Suo Inviato senza mai
- Il Profeta è più vicino ai credenti di loro stessi e le sue spose sono
- Chi compie il bene ed è credente non vedrà disconosciuto il suo sforzo, ché Noi
- E disse il loro profeta: “Ecco che Allah vi ha dato per re Saul”. Dissero:
- Forse colui che nel Giorno della Resurrezione tenterà invano di preservare il suo volto dal
- È uno scritto vergato.
- Adagiati su alti divani, non dovranno subire né il sole, né il freddo pungente.
- Se domandi loro: “Chi fa scendere l'acqua dal cielo e ridà vita alla terra che
- su una retta via.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



