Sura 41 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ فصلت: 4]
annunzio e monito; ma la maggior parte di loro si sottrae, senza ascoltare.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
annunciando ai credenti la grande ricompensa che Allāh ha preparato per loro e incutendo timore ai miscredenti della dolorosa punizione di Allāh; ma la maggior parte di loro gli furono avversi; essi non ascoltano la guida in esso contenuta con un ascolto di accettazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E sendo alvissareiro e admoestador. Mas a maioria deles dá-lhe de ombros; então, não ouvem.
Spanish - Noor International
4. que anuncia buenas noticias (a los creyentes) y advierte (del castigo de Al-laha quienes rechazan la fe). Y, sin embargo, la mayoría de los hombres se alejan de él, pues no quieren oír (la verdad).
English - Sahih International
As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away, so they do not hear.
Ayats from Quran in Italian
- Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
- E rivelammo a Mosè: “Fa' partire i Miei servi nottetempo. Certamente sarete inseguiti”.
- Questo è il Giardino che faremo ereditare ai nostri servi che saranno stati timorati.
- né l'ombra e la calura,
- Considera le tracce della misericordia di Allah, come Egli ridà la vita ad una terra,
- Li dividemmo sulla terra in comunità diverse. Tra loro ci sono genti del bene e
- Cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro che non credono,
- Nelle loro storie c'è una lezione per coloro che hanno intelletto. Questo [Corano] non è
- A Lui [appartiene] ciò che è nei cieli e ciò che sta sulla terra. Allah
- Il conciliabolo non è altro che opera di Satana, per affliggere i credenti; ma in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب