Sura 6 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ الأنعام: 4]
E non giunge loro un segno, dei segni del Signore, che essi non rifiutino.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ogni prova che i Idolatri presentano dinanzi al loro Dio svanisce, e loro lo ignorano senza curarsene, eppure sono giunte loro le chiare prove che evidenziano l`Unicità di Allāh, e sono giunti loro segni che confermano la sincerità dei Suoi messaggeri, e, nonostante tutto ciò, furono avversi e indifferenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihes chega sinal algum dos sinais de seu Senhor, sem que lhes estejam dando de ombros.
Spanish - Noor International
4. Y cada vez que reciben una prueba (o una aleya) de su Señor, (quienes niegan la verdad) se alejan de ella rechazándola.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.
Ayats from Quran in Italian
- E se chiedi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, di certo risponderanno:
- Disse Mosè: “Vorreste dire della verità, dopo che vi si è manifestata: "questa è magia"?”.
- Disse [Lot]: “Sono i miei ospiti, non disonoratemi!
- O uomini, ricordate il favore che Allah vi ha concesso. All'infuori di Lui c'è forse
- Già prima fomentavano ribellione ostacolando i tuoi progetti, finché venne la verità e trionfò il
- Quando sentono discorsi vani, se ne allontanano dicendo: “A noi le opere nostre e a
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
- Dirà: “Rimanetevi e non parlateMi più”.
- nessuno, all'infuori di Allah, può svelarla!
- Di ogni cosa creammo una coppia, affinché possiate riflettere.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



