Sura 17 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَأَصْفَاكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِنَاثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا﴾
[ الإسراء: 40]
Il vostro Signore vi avrebbe riservato dei maschi e avrebbe preso femmine tra gli angeli? Invero pronunciate parole mostruose.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che affermate che gli angeli siano figlie di Allāh: Il vostro Dio, o idolatri, ha per caso riservato a voi i figli maschi, scegliendo per lui gli angeli femmine? Lungi Allāh da ciò che dite! In verità, voi dite nei riguardi di Allāh, gloria Sua, enormi nefandezze, quando dite che Allāh abbia dei figli e insinuate che Egli abbia figlie femmine, sprofondando nella miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Acaso, vosso Senhor escolheu filhos, para vós, e tomou dentre os anjos, filhas, para Ele? Por certo, dizeis dito monstruoso!
Spanish - Noor International
40. ¿Iba a escoger vuestro Señor para vosotros hijos varones y tomar para Sí hijas: los ángeles (según afirmáis)? Ciertamente, decís algo muy grave.
English - Sahih International
Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “C'è qualcuno dei vostri dèi che inizia la creazione e la reitera?”. Di': “Allah
- O voi che credete! Quando vi levate per la preghiera, lavatevi il volto, le mani
- ché il mio Patrono è Allah, Colui Che ha fatto scendere il Libro, Egli è
- Ma Allah non concede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine. Allah è ben
- Non mai giunse un messaggero a quelli che li precedettero senza che gli dicessero: “Sei
- Se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni. Se qualcuno affida
- Da una goccia di sperma. Lo ha creato e ha stabilito [il suo destino],
- In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano
- In verità Satana è vostro nemico, trattatelo da nemico. Egli invita i suoi adepti ad
- E chi di voi non avesse i mezzi per sposare donne credenti libere, scelga moglie
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



