Sura 51 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ﴾
[ الذاريات: 41]
E [ci fu segno] negli Âd, quando inviammo contro di loro il vento devastante
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E nella storia di A`ad e del popolo di Hūd vi è un segno per chi teme la dolorosa punizione.
Quando inviammo loro il vento che non porta pioggia e non impollina le piante, e che non era benedetto,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, no povo de Ãd, deixamos um sinal, quando enviamos contra eles o vento estéril.
Spanish - Noor International
41. Y también hicimos de la historia del pueblo de Ad un motivo de reflexión cuando enviamos sobre ellos un viento destructor
English - Sahih International
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
Ayats from Quran in Italian
- Invero, anche nel bestiame vi è argomento [di meditazione]: vi diamo da bere di ciò
- affinché tu lasci partire con noi i Figli di Israele ".
- e scorticato il cielo,
- Chi di voi vorrebbe possedere un giardino di palme e vigne, dove scorrono i ruscelli
- [Di' loro]: “Da parte del vostro Signore vi sono giunti appelli alla lungimiranza. Chi dunque
- è un Libro che è stato fatto scendere su di te, non sia, a causa
- Sono forse certi che non li avvolga il castigo di Allah o che non giunga
- I miscredenti dicono: “Non ascoltate questo Corano, discorrete futilmente: forse avrete il sopravvento!”.
- del quale è scritto che travierà e guiderà verso il castigo della Fiamma, chi lo
- Pensate forse di entrare nel Giardino senza che Allah riconosca coloro che lottano, coloro che
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



