Sura 51 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 51 Versetto 41 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah zariyat Versetto 41 in arabic text(The Wind That Scatter).
  
   

﴿وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ﴾
[ الذاريات: 41]

E [ci fu segno] negli ‘Âd, quando inviammo contro di loro il vento devastante

Surah Adh-Dhariyat in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E nella storia di A`ad e del popolo di Hūd vi è un segno per chi teme la dolorosa punizione.
Quando inviammo loro il vento che non porta pioggia e non impollina le piante, e che non era benedetto,

listen to sura Adh-Dhariyat Versetto 41


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, no povo de Ãd, deixamos um sinal, quando enviamos contra eles o vento estéril.


Spanish - Noor International


41. Y también hicimos de la historia del pueblo de Ad un motivo de reflexión cuando enviamos sobre ellos un viento destructor



English - Sahih International


And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.


Ayats from Quran in Italian

  1. Davano il loro frutto i due giardini, senza mancare in nulla e, in mezzo a
  2. Perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere
  3. Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
  4. come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
  5. [promessa che realizzerà] per mostrar loro con chiarezza ciò a proposito di cui divergevano e
  6. Chi potrebbe costituire un esercito per voi, e [chi potrebbe] soccorrervi all'infuori del Compassionevole? I
  7. Implora il perdono di Allah. Allah è perdonatore, misericordioso.
  8. A ciascuno abbiamo indicato degli eredi cui spetta parte di quello che lasciano: i genitori
  9. è il cibo del peccatore.
  10. Di': “Qualora sulla terra ci fossero gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
Surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah zariyat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
Surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
Surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers