Sura 10 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 42]
Tra loro c'è qualcuno che ti ascolta: potresti far sentire i sordi, che non sono in grado di capire?
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tra gli idolatri vi sono quelli che ti ascoltano, o Messaggero, quando reciti il Corano: Un ascolto privo di accettazione e sottomissione.
Sei forse capace di indurre ad ascoltare colui che è stato privato dell`udito?! Per tale motivo, non sarai in grado di guidare questi sordi, che non ascoltano la verità e non la comprendono, alla Retta Via.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre eles, há quem te ouça; então, podes fazer ouvir os surdos, ainda que não razoem?
Spanish - Noor International
42. Y entre ellos hay quienes te escuchan (si recitas el Corán, mas no se benefician de lo que oyen). ¿Acaso puedes hacer que los sordos (de corazón) escuchen cuando (además) no razonan (oh, Muhammad!)?
English - Sahih International
And among them are those who listen to you. But can you cause the deaf to hear, although they will not use reason?
Ayats from Quran in Italian
- Disse Faraone: “O Hâmân, costruiscimi una torre: forse potrò raggiungere le vie,
- O credenti! Non siate come coloro che molestarono Mosè: già Allah lo scagionò da quello
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Dissero: “O Mosè, noi non entreremo finché saranno colà. Va' tu con il Signore tuo
- Sarà bruciato nel Fuoco ardente,
- Pregò Noè: “Signore, non lasciare sulla terra alcun abitante che sia miscredente!
- Egli è Colui Che nell'albero verde ha posto per voi un fuoco con cui accendete.
- [E sono coloro] che non rendono falsa testimonianza e quando passano nei pressi della futilità,
- In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- O credenti! Quando sposate le credenti e poi divorziate da esse senza averle toccate, non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



