Sura 11 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ الْكَافِرِينَ﴾
[ هود: 42]
[E l'Arca] navigò, portandoli tra onde [alte] come montagne. Noè chiamò suo figlio, che era rimasto in disparte: “Figlio mio, sali insieme con noi, non rimanere con i miscredenti”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`Arca si muoveva, con le persone e altri che conteneva, nelle immense onde alte come montagne, e Nūħ, pace a lui, per pietà paterna, chiamò suo figlio, che era miscredente, e che si era separato da suo padre e dal suo popolo in un luogo: " O figlio mio , sali con noi sull`Arca, così da salvarti dall`annegamento: Non restare con i miscredenti, così da subire la distruzione tramite annegamento che loro hanno subito!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele corria com eles, entre ondas como as montanhas; e Noé chamou a seu filho, que se achava à parte: Ó meu filho! Embarca conosco e não te deixes estar com os renegadores da Fé
Spanish - Noor International
42. Y (el arca) navegó con ellos entre olas (enormes) como montañas. Y Noé llamó a su hijo, que se había alejado (del arca), diciéndole: «Hijo mío!, sube al arca con nosotros y no te quedes con quienes rechazan la verdad».
English - Sahih International
And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], "O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers."
Ayats from Quran in Italian
- e con la quinta [attestazione invochi] la maledizione di Allah su se stesso, se è
- Questo è un Libro benedetto, che abbiamo fatto scendere a conferma di quello che era
- di sostituirli con [altri] migliori di loro e nessuno potrebbe precederCi.
- Rispose: “La conoscenza di ciò è in una Scrittura presso il mio Signore. Il mio
- dicendo: “Crediamo nel Signore dei mondi,
- e saranno sconvolti i sepolcri,
- Invero sapevo che avrei avuto il mio rendiconto!”.
- Colà lasciammo un segno per coloro che temono il castigo doloroso;
- Se lasciate vedere le vostre elargizioni, è un bene; ma è ancora meglio per voi,
- O voi che credete, attenetevi alla giustizia e rendete testimonianza innanzi ad Allah, foss'anche contro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers