Sura 11 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 11 Versetto 42 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hud Versetto 42 in arabic text(Hud).
  
   

﴿وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ الْكَافِرِينَ﴾
[ هود: 42]

[E l'Arca] navigò, portandoli tra onde [alte] come montagne. Noè chiamò suo figlio, che era rimasto in disparte: “Figlio mio, sali insieme con noi, non rimanere con i miscredenti”.

Surah Hud in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


L`Arca si muoveva, con le persone e altri che conteneva, nelle immense onde alte come montagne, e Nūħ, pace a lui, per pietà paterna, chiamò suo figlio, che era miscredente, e che si era separato da suo padre e dal suo popolo in un luogo: " O figlio mio , sali con noi sull`Arca, così da salvarti dall`annegamento: Non restare con i miscredenti, così da subire la distruzione tramite annegamento che loro hanno subito!"

listen to sura Hud Versetto 42


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E ele corria com eles, entre ondas como as montanhas; e Noé chamou a seu filho, que se achava à parte: Ó meu filho! Embarca conosco e não te deixes estar com os renegadores da Fé


Spanish - Noor International


42. Y (el arca) navegó con ellos entre olas (enormes) como montañas. Y Noé llamó a su hijo, que se había alejado (del arca), diciéndole: «Hijo mío!, sube al arca con nosotros y no te quedes con quienes rechazan la verdad».



English - Sahih International


And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], "O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers."


Ayats from Quran in Italian

  1. [Allah] Risponderà: “Ecco, ti giunsero i Nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi
  2. Ma il Messaggero e quelli che hanno creduto lottano con i loro beni e le
  3. facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di Allah. Avranno un avvilente castigo.
  4. E poi demmo la Scrittura a Mosè, corollario [della Nostra Grazia], spiegazione chiara di tutte
  5. Di': “Se il Suo castigo vi colpisse di notte o nella giornata, gli empi potrebbero
  6. Non sai che ad Allah appartiene il Regno dei cieli e della terra? Egli castiga
  7. Lo gettammo sofferente sulla nuda riva
  8. Di' ai Miei servi che parlino nel modo migliore, poiché Satana si intromette tra loro.
  9. Allah accoglie il pentimento di coloro che fanno il male per ignoranza e che poco
  10. In verità il tuo Signore darà a tutti il compenso delle opere loro. Egli è

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hud Al Hosary
Al Hosary
Surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب