Sura 50 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ ق: 15]
Saremmo forse spossati dalla prima creazione? No, sono invece loro ad essere confusi [a proposito] della nuova creazione.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ci è stato forse impossibile crearvi la prima volta, così da non essere in grado di resuscitarvi?! Ma essi dubitano della nuova creazione dopo la loro prima creazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, extenuamo-Nos, com a criação primeira? Não. Mas eles estão em confusão diante de uma nova criação!
Spanish - Noor International
15. ¿Acaso Nos cansamos cuando creamos todo por primera vez? No! No obstante, tienen dudas sobre una nueva creación (cuando sean resucitados).
English - Sahih International
Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation.
Ayats from Quran in Italian
- Alif, Lâm, Mîm.
- Non sono uguali il cieco e colui che vede,
- senza eguali tra le contrade,
- Disse: “Per la Tua potenza, tutti li travierò,
- Essa chiamerà chi avrà volto le spalle e se ne sarà andato
- Abbiamo infisso sulla terra le montagne, affinché non oscilli coinvolgendoli e vi ponemmo larghi passi.
- li attende la lieta novella in questa vita e nell'altra. Le parole di Allah non
- Dissero: “Per Allah, certo Allah ti ha preferito a noi e certo noi siamo colpevoli”.
- il Giorno in cui, sbandandovi, volterete le spalle e non avrete alcun difensore contro Allah.
- “Non avrai però nessuna autorità sui Miei servi: il tuo Signore basterà a proteggerli.”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب