Sura 15 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ﴾
[ الحجر: 42]
Non avrai alcun potere sui Miei servi, eccetto i perduti che ti obbediranno,
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, non hai potere sui Miei sudditi pii, e non puoi trarli in inganno, tranne chi ti seguirà di coloro che sono in perdizione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, sobre Meus servos não terás poder algum, exceto sobre os que te seguirem, entre os desviados
Spanish - Noor International
42. »En verdad, no tendrás ningún poder sobre Mis siervos, salvo sobre aquellos extraviados que te sigan.
English - Sahih International
Indeed, My servants - no authority will you have over them, except those who follow you of the deviators.
Ayats from Quran in Italian
- e in verità ci sarà per te infinita ricompensa,
- Insediammo i Figli di Israele in un paese sicuro e li provvedemmo di cibo eccellente
- Chi è più ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah? Essi saranno condotti
- Di fronte ad Allah non ci sono bestie peggiori di coloro che sono miscredenti e
- niente affatto facile per i miscredenti.
- Forse chiedi loro un compenso che li gravi di un peso insopportabile?
- Rimarranno in questo stato in eterno e il castigo non sarà loro alleviato, né avranno
- Vi sono vietati gli animali morti, il sangue, la carne di porco e ciò su
- Dissero: “Vogliamo mangiare da essa. Così i nostri cuori saranno rassicurati, sapremo che tu hai
- Gloria a Colui nella Cui mano c'è la sovranità su ogni cosa, Colui al Quale
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers