Sura 32 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ السجدة: 25]
In verità il tuo Signore nel Giorno della Resurrezione giudicherà tra loro, a proposito delle loro divergenze.
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità il tuo Dio – o Messaggero – è colui che li giudicherà, nel Giorno della Resurrezione, riguardo le questioni sulle quali discordavano in vita, distinguendo tra chi fu veritiero e chi fu menzognero, e giudicherà ciascuno secondo ciò che merita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, teu Senhor decidirá, entre eles, no Dia da Ressurreição, naquilo de que discrepavam.
Spanish - Noor International
25. En verdad, tu Señor (oh, Muhammad!) los juzgará el Día delaResurrecciónpor los asuntos sobre los que discrepaban.
English - Sahih International
Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
Ayats from Quran in Italian
- Certo, tu li inviti alla retta via.
- Se li potessi vedere, quando saranno presentati al Fuoco! Diranno: “Piacesse ad Allah che fossimo
- qual tristo rifugio e soggiorno!”;
- ed espella la collera dai loro cuori. Allah accoglie il pentimento di chi Egli vuole.
- O popol mio, non vi chiedo alcun compenso. La mia ricompensa è in Allah. Non
- Se li invocate non odono la vostra invocazione e se mai la udissero non saprebbero
- E se Allah ti tocca con un'afflizione, solo Lui potrà sollevartene. Se ti concede il
- dicendo: “I nostri dèi non sono forse migliori di lui?”. Ti fanno questo esempio solo
- Di': “Qualora sulla terra ci fossero gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente
- Il più equilibrato tra loro disse: “Non vi avevo forse avvertito di rendere gloria ad
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



